Talks, tasters & presentations

The 2018 programme of talks, tasters and presentations will be published here in July. If you’d like to contribute as a speaker, teacher or performer, click here.

Seminars from 2017…

20 ideas for smart marking and differentiation in Languages - Witold Wozniak.

20 ready-to-go ideas of how to differentiate (primary and secondary) MFL lessons, without any additional planning. Also, I’ll present a number of strategies to effectively assess pupils’ written work in a teaching environment where the time is precious.

Embracing Brexit and Language Learning for Business - Michelle Ogbonna.

(i) What are MOOC’s (Massive Open Online Courses)? (ii) What is fuelling MOOCs, Market Trends, forecasting the future of teaching trends for language learners (iii) Brexit impact on Language Learners (iv) Brexit opportunities, learning languages for Brexit

Applied Language for the A' Level Classroom: Teaching Translation through film subtitling - Hilary Potter.

This session will show you how you can apply subtitling techniques to enhance language learning and film comprehension, allowing your students to hone their skills in several key areas through this interactive approach. Examples with be given.

BridgeMaker Translations introduces a new vocational translation course - Claire Itani.

In this new inclusive vocational translation course, candidates prepare to sit the CIoL DipTrans exam with expert tutors, who blend theory and practice to support their translation techniques. Candidates work in pairs, exchange resources and reflect on material through a secure, user-friendly online platform as if in a contact class.

First Lessons in the New Language Ð how to make them work - John Bald.

Learning a new language requires children to adjust the way they think. This seminar will show how these adjustments can be built into initial lessons in French, German and Spanish, using toolkits trialled in Hackney primary schools. The work contributed to the national curriculum for languages.

German: Turning the Tide - Vicky Gough, Alison Dolamore, Karl Pfeiffer and Annelise Gordon.

This seminar will explore the current challenges and opportunities for German in schools, will introduce resources, activities, ideas and funding for motivating students to study German at GCSE and A level, making connections with Germany and persuading SLT to keep German on the curriculum. Come and share your ideas !

Good memories? Making learning stick - Dan MacPherson.

When you strip it all back, success in MFL comes down to memory; students need to remember and recall large bodies of information. How do we teach so that the process of committing seemingly random combinations of letters and words to memory is easy?

Grammar AND Spontaneity? - James Stubbs.

This session demonstrates a range of highly effective and motivating strategies, and the rational the underpins them, for promoting a high level of grammatical accuracy through spontaneous talk and exploiting classroom situations and routines for GCSE!

Language Teachers Together: 'Show and Tell' - Helen Myers and Joe Dale.

Teacher participants invited to speak for maximum 5 minutes about their ‘top tip’ for classroom practice followed by invitation to a social event with optional quiz in a pub close to the venue. Hosted by Helen Myers and Joe Dale.

Learning for Sustainability - Judith McKerracher.

This session will highlight how Mandarin or any language is an integral part of Learning for Sustainability, a key international priority. It looks at school, community and international opportunities, skills and a range of learning approaches which are relevant to languages and can be used contextually across the curriculum.

Let it roll off the tongue - Nadine Chadier.

From the discovery of songs to poetry, exploring and embracing each others cultures, playing meaningfully with grammar and using film making in the classroom, enjoy being exposed to tested ideas to take straight back into your classroom with panache!

Make Language Fun and Interesting in post-Brexit UK - Dimitris Polychronopoulos and Jennifer Geacone-Cruz.

This presentation brings in resources and ideas for how to make post-Brexit UK more savvy in the world languages and cultures, in order to help it successfully trade goods and services with the rest of the world.

Mixed-ability GCSE classes: meeting the challenge - Martine Pillette.

Do you teach Foundation and Higher GCSE students together? Come and explore manageable ways of meeting the challenge. In her ‘trademark’ realistic manner, Martine will make suggestions relating to all the key features of the new GCSE.

Motivation matters! - Rachel Hawkes.

With the introduction of the new, more challenging GCSE, it is clear to us as teachers that learner motivation is key. This session sets out strategies to create a motivational climate for learning and offers tasks that really motivate.

Now we're talking! Using avatars and filters to promote oraly in the classroom. - Joe Dale.

In this hands-on session, we shall be looking at a number of different apps for promoting listening and speaking by making voice recordings fun, bringing pictures to life through multimedia and turning inanimate objects into talking characters.

Promoting creativity and higher order thinking through animation and filmmaking - Joe Dale.

In this session, we will be learning how to produce short animations on the iPad to enhance language learning with one stop animation, personalised GIFs for learning vocabulary and explaining grammarÊand creating live subtitles in real time!

Revisiting Classroom Activities and Dynamics through M-Learning Apps - Alexandra Sim›es Andrade.

This workshop is aimed at presenting ideas and suggestions on how to work both innovatively and creatively certain (well known) language classroom activities and dynamics. These suggestions will be proposed through concept/use of mobile learning.

Self-published language textbooks - worth the time and effort? - Ignaty Dyakov.

In the recent few years, self-publishing has become increasingly popular among fiction and self-help book writers. It’s easy to prepare and publish materials, bypassing the traditional publishing route and gaining more profits, – or is it not?

Speak to me! Spontaneous speaking and how to achieve it. - Rachel Hawkes.

Speaking a foreign language is something most students admit to wanting to be able to do. Yet this is not always what happens in the classroom. This session explores how we as teachers can create the conditions for talk, and offers specific ideas.

Success in the new GCSE - Wendy Adeniji.

This session will give you some key pointers to plan and teach for exam success at GCSE, cover all four language skills. The new GCSE presents significant challenges but with the right planning we can ensure that our students are successful.

The play's the thing - Nick Bilbrough.

Scripted plays have been used to teach second languages since the Middle Ages. In this practical seminar, I’ll reflect on my experiences as both a language learner and teacher, proposing a rationale for the practice and performance of simple plays scripts as a core component within a modern, integrated syllabus.

The Secret of success: Four skills plus three, a holistic approach for learning languages at primary school level - Roma Shultz.

In this workshop, teachers will discover how the development of the four skills and three other important features in language learning: intercultural learning, literacy and thinking skills can complement each other. Examples from ‘Deutsch mit Felix & Franzi’ and ‘Deutsch mit Karla & Kai’. Teachers of all languages welcome.

Using schools partnerships and international opportunities to enhance the teaching and learning of languages - Vicky Gough.

This seminar will give information how to find a school partnership with a school overseas, give case studies of collaboration and joint project ideas to support and enhance the teaching and learning of languages as well as information on accessing funding and resources to support international initiatives. ÊBring the world into your classroom!

Using Drama in the primary MFL Classroom - Kate Burbridge from Lingotot.

Children make substantial progress using drama. It helps them deliver skills such as creativity, communication, empathy, self-confidence, cooperation and leadership. Drama activities are fun – making learning enjoyable and memorable.

Multilingualism in the EU Institutions - Paul Kaye.

A language officer from the European Commission’s London office explains how the EU’s governing institutions deal with translation and interpreting into and out of the 24 official languages and outlines the resources required – human and otherwise – to maintain the principle of multilingualism.

Our Unique online Japanese Resource - Caroline Pathy-Barker.

ORJACH is a free-to-use interactive cross-curricular tool designed for the Study of Japanese Archaeology and Cultures Heritage. Drawing on the latest scholarship knowledge and arranged in a series of exciting modules supported by model lesson plans, worksheets and activities for primary secondary and undergraduate students.

Professionalism: the importance of being chartered; the value of CPD - Jane Galbraith.

This session aims to explain how important chartership is in improving and maintaining high standards of professionalism, for the individual chartered linguist and the industry itself. It will also explain the value of CPD, essential for the practicing CL

Starting out in the Translation and Interpreting industry - Lloyd Bingham, Dr Lindsay Bywood, Katie Belo dos Santos and Clare Suttie.

How did they do it? Discover how a translator, interpreter, lecturer and Language Service Provider Director started out in the industry. Understand the type of work, the opportunities and challenges they face. Question and Answer session at the end.

The Intersection of Technology and Multilingualism: How SwiftKey Keyboard is Helping the World to Communicate - Aarti Samani from Microsoft.

In this session, Aarti Samani of SwiftKey (Microsoft) will talk about how SwiftKey’s AI technology is helping people to communicate most authentically on mobile. She’ll explain how the smartphone keyboard has evolved and adapted to the linguistic needs of millions globally and why technology’s role in preserving and helping communication is more important than ever.

They need subtitles, don't they? - Lynne Jones

Short films are excellent contributions to literacy-rich primary classrooms. Combining storytelling, culture, creativity and tech, they are carefully constructed texts which can engage young language learners in many different ways. In this workshop, we will share ideas for making the most of short films in target language.

Translating Europe national workshop: translator skills and employability - Paul Kaye will be chairing this seminar.

The European Commission’s Directorate-General for Translation joins the Institute of Translation and Interpreting (ITI) and the Chartered Institute of Linguists (CIOL) for a panel event outlining to budding translators the skills they will need to make themselves as employable as possible in the language services market of the future.

Why and how to teach pronunciation with a chart - Piers Messum.

For teaching pronunciation, every teacher soon realises that Listen & Repeat just does not work (for all but a very few). I will show how to implement a production-first approach that does work, using a chart of sounds and a pointer.

What can I do with my translation qualification? Diversification for translators - Lindsay Bywood, Alexa Alfer, Nicholas Nicou, Ivan Weiss and Rafael Pomadere.

This panel addresses the question of diversification for translators. What services can translators offer over and above text translation? Who is buying those services? Where can translators access CPD in order to acquire the necessary skills? A panel of speakers working in Êsubtitling, voice-over, transcreation, and editing will be present for moderated discussion and a Q&A session.

Top tips to succeed as a Professional Translator - Jaquelina Guardamagna and Martina Eco.

In this empowering seminar, Jaquelina and Martina -with the participation of special guests-aim to motivate all translators in their careers by offering their advice on professionalism, business relationships, time management, finances, marketing and personal skills required for success in the translation industry.

Watch your back - Mind your Terms and Conditions - Sue Leschen.

Many language professionals don’t have their own terms and conditions so those of their clients always dominate. ÊThis session will help you to access the sort of terms and conditions that will help you to negotiate with your clients on an equal footing

Ways Forward in MFL Teaching and Learning - David Shanks.

This talk will share lessons learned whilst working on languages development across 40+ primary and secondary schools. Areas covered will include: raising the profile, the use of technology, assessment, relevant research for the classroom and CPD.

What it takes to be a Public Service Interpreter? - Eulalia Pessoa-White.

Public Service Interpreting is one of the most demanding ways of using language skills. It can be one of the most varied and unpredictable jobs. We take you through what might happen, from court in the morning to working for the police in the evening.

This talk will share lessons learned whilst working on languages development across 40+ primary and secondary schools. Areas covered will include: raising the profile, the use of technology, assessment, relevant research for the classroom and CPD.

Why is it good to learn languages: what does the research show? - Professor Ludovica Serratrice and Professor Theo Marinis.

Speaking two languages has many social and economic benefits, but what are the cognitive implications of learning a second or third language in childhood, adulthood or in old age? We will share research evidence on how learning another language affects aspects of memory, attention and perspective-taking sills across the lifespan.

This talk will share lessons learned whilst working on languages development across 40+ primary and secondary schools. Areas covered will include: raising the profile, the use of technology, assessment, relevant research for the classroom and CPD.

Embedding languages across the primary curriculum - Richard Tallaron and Nadine Fraize.

Richard & Nadine will use practical examples to demonstrate how French and othe languages can be embedded into literacy and numeracy. All resources used will be made available to participants and ready to use in class. A fun and hands on workshop!

This talk will share lessons learned whilst working on languages development across 40+ primary and secondary schools. Areas covered will include: raising the profile, the use of technology, assessment, relevant research for the classroom and CPD.

How to create your language alter ego - Ekaterina Matveeva.

How to organise your daily routine in order to immerse yourself into a new language and explore new socio-cultural traits of another nation.

This talk will share lessons learned whilst working on languages development across 40+ primary and secondary schools. Areas covered will include: raising the profile, the use of technology, assessment, relevant research for the classroom and CPD.

Junior Language Challenge 2017 Grand Final - Liz Dyer.

Cheer on the UK’s 30 top young linguists as they compete for the title of junior Language Challenge Champion 2017 and a family holiday to Africa! Over 2,000 children entered uTalk’s national language competition, raising more than £10K for charity.

This talk will share lessons learned whilst working on languages development across 40+ primary and secondary schools. Areas covered will include: raising the profile, the use of technology, assessment, relevant research for the classroom and CPD.

A day in the life of a translator - find out what translators do, how they spend their day, what helps them to be successful... - Pamela Mayorcas, Debora Chobanian, Maria Cecilia Lipovsek, Anna Lucca, Allison Spangler and Annika Schmitz.

An advanced workshop for recently-qualified and new entrants to the profession, with presentations from well-established freelance translators outlining their career path, areas of specialisation, the tools used, how their day is spent, what they need to be successful. There will also be round-table discussions allowing participants to quiz the speakers and other established translators in smaller groups.

Becoming a Professional Translator: Qualification, support Network and Success - Karen Stokes and Daniel Tomozeiu.

Two key ingredients to professional success for translators are a world-class qualification and dedicated support network. The Diploma in Translation and the benefits of CIOL membership will be discussed in this context using illustrative case-studies.

Bilingualism - The Way Forward - Ming Tsow.

Explores the issues of bilingualism, biculturalism and personal identity in the present day society, within Anglo-cultural societies, particularly within Great Britain.

Branding for Translators and Interpreters - Maria Cecilia Lipovsek.

Today’s interpreters and translators do not have the luxury of just interpreting and translating, they need to wear many hats, approaching everything with a strategic marketing mindset. The very first step is to establish a personal brand.

Fast track to becoming a successful freelance translator - Francoise Jefferies.

Exactly how does a language professional translate their skills into a source of income? Come and learn from a successful freelance translator and author. With top tips and clear advice to get started and build your income, you will not want to miss this.

From 'I' to 'We' is the way to go - Justyna Gutowska, Ewa Jasinska-Davidson and Katharina Wawrzon-Stewart.

Three colleagues reveal why they have set up a business that allows them to focus on cooperation rather than a competition.

Increase your online visibility - David Garc’a Ruiz.

Potential clients need to know that you exist and feel that they can trust you before hiring you. Define who you are, create your personal brand and be visible online. David will provide some advice on how to create and customise online spaces including directories profiles and a professional website.

Language Roles in Social Media Management - Richard Simcott.

I will discuss how languages can be used in a work context with social media projects. I will give examples from my own work at The Social Element and demonstrate the different roles and tasks related to languages in the world of social media management.

Learning Chinese Smartly: An Exploration of YiyaHanyu - Aiguo Zhang and Wenhua Shi.

With the recent developments of internet technology, cloud computing, mobile device and arti cial intelligence, smart education is endowed with a new connotation. The remarkable features of Chinese language teaching have brought smart education of Chinese language special educational and technological characteristics. This talk focuses on the Òone, three and four theoretical frameworkÓ, i.e. one core (theoretical connotation), three ends (students, teachers and schools) and four emphasises (educational model, resource feature, technological approach and teaching management). Cases of YihaHanyu will be given to illustrate the design, research and development, production and application of smart Chinese language education.

Networking for Translators/Interpreters - Joanna Pawulska Saunders.

The ability to network is one of the most crucial marketing and personal skills every freelancer needs. But many people are anxious about getting out there – thinking it requires them to act like someone they’re not. This session will explore how we can approach networking in a positive way.

Personal branding for freelance translators and interpreters - Martina Eco.

Based on Martina’s research on the impact of personal branding on freelance success, this seminar will allow you to better understand what personal branding is and how it can contribute to your professional success, with a strong focus on the tools you can use to communicate your personal brand effectively.

Social media for linguists - Alba Sort.

Social media presence is a powerful ally for your language business. Managing it can become overwhelming and time-consuming. This session will help focus goals, identify networks to fit your purposes and provide tools to increase your effectiveness.

Teaching and assessment by using digital components in the primary classroom - Roma Shultz.

Loads of digital materials but just consuming is not good enough. This session will introduce hands-on activities and some useful guidelines for language teachers when embedding digital components into their lessons. Apps like THE LANGUAGE MAGICIAN and other digital tools will be included. (examples German andÊSpanish).

Free tickets

Book your free tickets now.

The Language Show is staged in association with